Quote by linkin park: “(it starts with)one thing, i don’t know whyit

Lirik lagu dan terjemahan In the End dari Linkin Park dirilis padomain authority 9 Oktober 2001 dalam album terbarunya Hybrid Theory (2000) lengkap dengan makna lagu dan arti lirik ke terjemahan Bahasa Indonesia yang sepenuhnya bukan harfiah.

Bạn đang xem: Quote by linkin park: “(it starts with)one thing, i don’t know whyit

Lagu yang berjudul In the End dibawakan oleh Linkin Park adalah grup musik rock yang berasal dari Agoura Hills, California, Amerika Serikat.

Arti Makmãng cầu Lagu Linkin Park - In the End

Setelah diterjemahkan, arti lirik lagu In the End dari Linkin Park adalah bermakmãng cầu tentang hubungan romantis yang hancur. Atau lebih khusus, ia terlibat dalam pengejaran seorang wanita tertentu.

Xem thêm: Cách Sao Chép Hình Từ Iphone Vào Máy Tính Bằng Itunes, Cách Copy Ảnh Từ Iphone Sang Máy Tính Bằng Itunes

Tapi pada akhirnya dia menyadari bahwa dia tidak membuat kemajuan dan melakukan waktu yang berharga untuk upaya yang sia-sia.

Xem thêm: Chronic Pain Là Gì - Tổng Quan Chẩn Đoán Và Điều Trị Đau

Lirik dan Terjemahan Linkin Park - In the End


It starts with oneBerawal dari iniOne thing I don"t know whySatu hal yang aku tidak tahu kenapaIt doesn’t even matter how hard you tryTidaklah penting sekeras apa kau mencobaKeep that in mind, I designed this rhymeMenjaganya di fikiran, aku merancang sajak iniTo explain in due timeUntuk menjelaskannya padomain authority waktu yang seharusnyaAll I knowSemua yang aku tahutime is a valuable thingWaktu adalah barang yang berhargaWatch it fly by as the pendulum swingsMelihatnya terbang seperti ayunan bandulWatch it count down to the kết thúc of the dayMelihatnya berhitung sampai pada akhir hariThe cloông chồng ticks life awayJam dinding berdetak hidupIt’s so unrealIni begitu khayalDidn’t look out belowTidak melihat ke bawahWatch the time go right out the windowLihatlah waktu berlalu tetap keluar jendelaTrying lớn hold on but didn’t even knowMencoba menahan tapi tidak tahu bagaimanaWasted it all just toMenghabiskan semuanya hanya untukWatch you goMelihatmu pergiI kept everything inside and even though I tried, it all fell apartAku menjaga segalanya tetap didalam dan meskipun aku mencotía, secài đặt sia-siaWhat it meant khổng lồ me will eventually be a memory of a timeSeperti apa itu berarti bagiku akan menjadi ingatan dari waktu


I tried so hardAku mencobố begitu kerasAnd got so farDan mendapatkan begitu jauh (lebih)But in the endTapi di akhirnyaIt doesn"t even matterItu tidaklah masalahI had to fallAku telah jatuhTo thua trận it allDan kehilangan segalanyaBut in the endTapi padomain authority akhirnyaIt doesn"t even matterItu tidaklah masalah

One thing, I don’t know whySatu hal, aku tidak tahu kenapaIt doesn’t even matter how hard you tryTidak masalah sekeras apage authority kamu mencobaKeep that in mind, I designed this rhymeMenjaganya didalam fikiran, aku ciptakan sajak iniTo remind myselfUntuk mengingatkan dirikuHow I tried so hardBagaimamãng cầu aku telah mencobố begitu kerasIn spite of the way you were mocking meDalam kedengkian dari caramu menghimãng cầu kuActing lượt thích I was part of your propertyBerlagak seperti aku adalah bagian barang-barangmuRemembering all the times you fought with meMengingatkan waktu-waktu saat kamu berkelahi dengan kuI’m surprised it got so (far)Aku terkejut itu terjadi begitu jauhThings aren’t the way they were beforeHal-hal itu bukanlah jalan mereka sebelumnyaYou wouldn’t even recognize me anymoreKamu tidak akan menghargaiku lagiNot that you knew me baông xã thenBukanlah yang kau ketahui lagi kemudianBut it all comes bachồng lớn meTapi itu sedownload datang lagi padakuIn the endDi akhirnyaYou kept everything inside và even though I tried, it all fell apartKamu menjaga segalanya tetap didalam dan meskipun aku mencotía, semua sia-siaWhat it meant to lớn me will eventually be a memory of a timeSeperti apage authority itu berarti bagiku akan menjadi ingatan dari waktu I tried so hardAku mencoba begitu kerasAnd got so farDan mendapatkan begitu jauh (lebih)But in the endTapi di akhirnyaIt doesn"t even matterItu tidaklah masalahI had to lớn fallAku telah jatuhTo thua it allDan kehilangan segalanyaBut in the endTapi pada akhirnyaIt doesn"t even matterItu tidaklah masalah


I"ve put my trust in youAku telah memberikan kepercayaanku padamuPushed as far as I can goMengusahakan sejauh mana aku bisa pergiFor all thisUntuk sesở hữu iniThere’s only one thing you should knowHanya adomain authority satu hal yang harus kamu tahuI"ve sầu put my trust in youAku telah memberikan kepercayaanku padamuPushed as far as I can goMengusahakan sejauhmamãng cầu aku dapat melakukannyaFor all thisUntuk setải iniThere’s only one thing you should knowHanya ada satu hal yang harus kamu tahu

I tried so hardAku mencocha begitu kerasAnd got so farDan mendapatkan begitu jauh (lebih)But in the endTapi di akhirnyaIt doesn"t even matterItu tidaklah masalahI had khổng lồ fallAku telah jatuhTo lose it allDan kehilangan segalanyaBut in the endTapi pada akhirnyaIt doesn"t even matterItu tidaklah masalah


Setelah membaca arti/terjemahan lirik lagunya Linkin Park, kini bernyanyi dan menikmati musik semakin asik karena sudah tahu fakta di balik lirik In the End dan interpretasinya.

Informaham mê Lagu & Lirik Linkin Park - In the End

Ditulis oleh:Joe Hahn, Rob Bourdon, Mike Shinodomain authority, Chester Bennington & Brad DelsonDiproduseri oleh:Don GilmoreDirilis: 9 Oktober 2001Album:Hybrid Theory (2000)

Official Video Musik Linkin Park - In the End

*

Lirik lagu "Linkin Park - In the End" adalah milik dan hak cipta dari pemiliknya, untuk tujuan edukasi mê dilengkapi dengan terjemahan.